忍者ブログ

カテゴリーごとに並べたフレーズ集のページです。小説や絵の作成時のモチーフにご利用下さい。著作権は放棄しています。

キミシロ

[PR]

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。


もしそれが真実なら

ἐὰν  ταῦτα  ἀληθῆ  ἦ,  οὐδέποε  αὖθις  πισεύσω  ἐκείνω.


14と41文字目に、下書きのイオタが付きますが、特に気にしないで結構です。

ラテン語表記だと
ean tauta  alethe  e, udepoe  authis  pieuso eceino.
日本語なまりだと
エアン タウタ アレー
 エー ウーデポエ アウス ピセウソー エケイノー
※下線部はthの発音なので、セともテとも書けます。

意味
:もしそれが真実であるなら、私は決してあの男を二度と信じないだろう。

(池田『古典ギリシア語入門』白水社,2004.p.88)




拍手[1回]

PR

COMMENT

Name
Title
Mail
URL
Color
Emoji Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
Comment
Pass   コメント編集用パスワード
 管理人のみ閲覧

TRACKBACK

Trackback URL:
07 2018/08 09
S M T W T F S
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31
[05/23 りげ]
(01/29)
(01/29)
(01/29)
(01/29)
(01/29)
HN:
弐揺(にゆ)
性別:
女性
<<回文  | HOME |  彼らは神々ではない>>
Copyright ©  -- キミシロ --  All Rights Reserved
Designed by CriCri / Photo by Melonenmann / Powered by [PR]
/ 忍者ブログ